正文 四(1) * b# @3 X+ X; o: b3 F
! c* C! `: D3 M9 C2 R- G 陰影8 j: k) U$ q& U: W( [! }/ D
+ w* j$ c" D) p+ U' a5 P6 ?
7 b; B" ?5 k/ D/ n: S% u2 x 貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
! `6 `* N8 J0 W z$ P5 m# {0 y6 S# L
“這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”
m2 u/ r/ x3 @0 {
( |- k- S* X6 d3 R: W2 z “不錯,但是——”1 S$ W2 s: k: d& T9 w, a. D- i* E8 f
3 E) G3 M5 |) E& [2 ?( t “——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”( g; Q) N9 {/ U3 Q) I* ?
" B1 R4 A0 }' i3 k3 t+ w# [- z
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。
9 q5 X4 Y2 Q/ U
& C" f! p) N ]5 d( R1 @8 y “還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”* a7 t9 u! M+ M- l( v
3 G5 j% k! \6 u) ]. B “是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”
" d4 B. a5 u) t4 h# F
8 S& i* a8 {) S5 |0 ]. [6 w 諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”( p, C5 `" }- ?9 }5 \" l- l9 x
5 [5 D; d9 R5 x2 L, M) Q$ l( V# Z9 {
“還有那個水兵……”
8 A* |& \9 {4 {2 y, Z7 K+ Z& P( T. x( P6 a, @% d
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”$ w' D4 c7 l" ^9 V; R: ?: f
) ^. B: G) M) K" Q
貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”& ^9 m# M7 k7 {$ J5 e; T/ L8 r
* O6 J4 K% B7 t8 a- I
“唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”% L# g$ {$ f3 X, p" d# @! ^8 i. w$ V
5 Q. k' c# K3 x+ g, Y4 D “天啊!”貝思說道。
' }7 k- \7 ?9 e/ p% N
* P4 {! f/ G( z! ~. Y( b5 s# t6 F “是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”
- o, W0 N7 j! I {9 B0 ? R, w; q
h `4 @& n( M4 T7 b 貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”
" A% ~4 O' u$ _$ Z
7 R2 Y# f1 F" I9 u$ I' p) E5 w D “我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”
0 {# x+ g" j. X- V! a8 S( L5 R. n; X! `) f
“什麼樣的力量?”8 M. e2 K* z6 O
( `# Z" K- M( C( B “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”2 B# V* H: f0 L
4 b" A! N# [; K& V. w G 貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”
+ c6 |& ^: z! l1 |8 ?- D1 T
* M1 Z& l) ]1 v" q4 g “這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”' ?* X6 E7 Z: V+ ^
& k: f& z- u. F& L
“或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
$ ~) e: K F6 m
% `0 p# B: d6 U; T/ R7 J “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
! N# |! i: b V/ t9 S
3 n- L3 l7 L( y9 H/ { “是呀……”
* ^; M/ L0 S8 D) p4 ?, ?# z. w8 j C5 L3 s+ T
“因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”5 m7 R3 U9 }9 g4 N* T1 A4 g
( b5 ^. v, J$ a: b6 R# u' z" N “我們是這樣做的。”貝思說道。
: c1 N1 m9 }# y- [1 Y. S2 \+ W- T+ {, W( H" I
“唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
. Z& @( W- \4 ]! b! p i0 Z0 I8 k2 v4 k W; ~
“哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”0 y M+ k& D% K0 c2 }8 `
/ X: w: B9 f: T- H' {
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”) o: K# P) v/ \ z4 U; H9 w7 a
6 F/ C. ]' V% A7 {, Z' d$ X4 L# ~* s “他是從大球那兒得到這種力量的嗎?” B. H/ k& m) P) C: t1 n4 J
2 F% T% N; y" s9 b3 g
“是的。”. p' j9 V7 Y/ F! P- u/ |3 y5 t
1 Q% t4 o9 e p* I, g
貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”" I( ~+ k7 A5 X! f
) G- e S) K0 u8 k; A1 q$ @
諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”7 T6 r" z7 q) d, w
5 E3 l$ e- M0 V9 D/ C& }& a+ W
“你這是什麼意思?”
! a) w+ C/ ~# {8 o$ k
& E" H& F) ~# q1 D7 o “哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”0 a' ^3 r! i' f7 _- j: ^
: a3 D [# H/ [' m/ N& C/ t. V, a
“你的意思是,這是一件爆炸物?”
/ z' T, m2 \9 w7 X) [' A, y
2 a$ r0 {* _( M- ~; Z$ W “不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
. p4 k& ]2 _3 B2 a% ^ k3 B# ]# e" \6 f/ y
“那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”
: k8 M% L) P- K4 v8 E/ W8 j; A( ~; V! w9 d/ V& n
“或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”& i$ z2 U( R3 j. e6 `2 ]; D
: q% ~3 J4 ?# c “你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”
* o E: o8 c( D: c+ Z. `5 q: T5 f; j
“控制思想是可能的。”諾曼說道。& y& V! J U; g% ^1 Y6 @: ^8 u
. R3 k1 y4 p! K7 V
“也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”( l, H5 R+ |+ G- t/ \
# s3 `6 Z5 q/ M+ Y y) H# ? “任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”* d* [. u0 P2 ^0 Z' T4 G
9 ^, U! f, H: N
“我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”& x6 k* }# n4 z& |+ M) {5 R4 v
% Q/ n- k' u/ p# Y$ T/ w: I “你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”
# A* E0 ^9 J' [& a
( A/ n* x! G3 ^# d$ }. b# X “我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”
6 _' }8 Z, E# R) g
`* F6 q6 q$ {- I& o# Q “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”5 n+ q _ f$ U$ d
- s* `0 L; A {. c3 u& f
“那麼哈里呢?”' ? Q2 g8 F S% D8 r+ o! R t
8 y8 y* [; P: D& O “你知道榮格的心理學理論嗎?”" Z: m: J9 q& C* _+ |% C
- b. H- l9 {4 }9 E! c
貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”
8 t" r [, C8 K4 A2 c4 P, Y, J0 V% k: @! q
“唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去強姦或去搶劫。”
2 ~1 I' p1 B$ D1 T: ]% a9 F) j. I& H Q* X9 d* P6 r
“不錯……”# U1 n6 m8 o ]3 n; F
) ^' I, s3 @$ |
“正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”/ n9 X$ | k5 d% }
; w5 X5 R: L; u- b5 j! M- O
“那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”) l0 e' O1 A& ~: r
6 i. d7 x5 |( ~& i0 q1 c9 U
“在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”
! I, |& c4 V) j# L6 N* {8 w$ I- t0 W4 v8 n& ~
“他當然是這樣。”
! v0 u8 a5 c& N/ r, O v
7 G4 ], s9 e* G# r" |1 ] s% s! F “所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”
3 c( E, Y& g3 a \/ P \
9 g) L4 ]9 K6 _0 J& | “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”
# ~* f: u% z( e. @
3 v3 A5 J9 S& p g0 f7 T “是的,就是那麼回事。”' `7 }" y: v7 v8 U$ @1 Q- [
; h6 T# P" X8 K6 P. ]+ j “我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
& d" T7 K3 y; A" q
& r, K0 ]8 |0 K" ~/ A1 s$ R+ O “人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。0 ?$ c" J g# O: D+ _; x
1 A1 _2 b; V" ?) e
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”7 A; Q- D1 x9 y7 P C z3 V A+ G1 u
+ |% g/ a" X2 X, b2 L “自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”
! u5 J! U; |+ T' N8 D! @, ^$ E" J
3 d) X0 g$ {7 r, W “我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”
d* U) z2 A' I3 e) S# _) |
5 O6 q" Q* ^1 K7 N9 v! B: ]' }6 H 諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”: n3 ~0 e* r2 }( V$ G+ L
1 r( G% v4 W7 \& ^1 ]
貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”4 n# \& ~; c7 w! Z8 L& H2 }3 V
# Z. H) [+ W* v4 q1 ]( X$ E# { “是的,我們需要這樣。”
% D% L# j% O1 H9 t
( k! {$ r D4 \- F0 u+ ^* p “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
0 W# r# K! z7 W* q
5 O4 p* X( g" }1 Q( j; c “是的。”/ g! `! O% j0 G8 p- b5 V
! O5 T- K( m" j “我們該怎麼辦?”
! ]/ O" t$ T. n2 V' k( I
, z$ _6 `7 F1 ]6 s “嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”
1 {7 G/ P+ J' I' k. ~
8 o4 f" |6 t6 R! K1 m “當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。4 N9 B+ i: |* M$ W l0 Z) J5 v2 N
1 s+ G/ D9 u. g9 z- y “我打擾你們了嗎?”哈里問道。- N! b) m3 Z7 h$ Z
) p+ F" u2 H8 k; A; y2 o
“沒有。沒有。”) g: `. |8 I% K0 Q5 d8 M& i
: K$ Q6 j9 _5 x7 Y# O" O* V “我不想妨礙任何人的性生活。”
' E. ^$ Q; s+ e+ t4 C1 Y1 }2 c. h8 I% w6 {5 n
“哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
- h/ V$ g1 ?( j9 \0 u, v9 |* ~' L; |7 A; f: v
“唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。” _* n+ v0 G. p
- w. W. H" t6 Q5 \! n# l
“是嗎?”諾曼反問道。, h& T# w4 E0 f2 F! O( L3 X
2 ?1 k; c: p I0 {
“一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”) [( N- Z7 H& |7 Z6 h; Y4 |5 r: |
5 L9 N4 Y V/ [& b
“我也注意到了。”諾曼笑着說。: d+ R3 |: [+ N2 y. d# n* X
+ ^; {3 @9 Z7 S2 x& P* C “你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”7 i4 n6 T$ i% o8 v( p
+ M3 B6 P' ?% ^' ] “我沒有瞪着你看。”貝思說道。' y3 y- O4 l5 M3 e' W+ I
2 u. ^; t L! w7 m2 V6 J2 Q
“你也是一樣。”
( L8 |0 D4 ?! l/ n+ \# o2 B
! n, }- e1 z; @/ A) A “哈里,我沒有。”" i0 a# v; o z% C7 P2 s$ @5 u: z1 M
4 l9 K8 d+ Q. e% R$ q* R “老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”* |5 x/ @6 p# d: X% M% f
) U$ B( `$ d2 f6 T; s: U0 B
諾曼說道:“哈里——”3 X0 _) r7 }3 W5 A+ s6 g2 I6 F
. n- L8 n5 o- ^/ R) G2 _, G+ t1 ^
“——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”
8 x) r9 V. _& v" h0 l$ u+ E. a$ ^" ]
“別疑神疑鬼的,哈里。”
% L& q5 G+ V$ \& W$ z: V
" v( \4 }, p5 Z& y7 b “偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”2 d0 n! n$ V' g% e$ V
; o7 |. v w) u& Y4 N6 C/ i
“我們沒有竊竊私語。”7 @, o r3 j, {, A( @
; V6 b. S/ Q$ s “你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”$ H T$ o9 R5 [" E( X- o
k5 g- @0 Y$ V, y% W& S “哦,哈里……”
) ^" x7 r3 A* r6 ^# L, k# k& B# _ B
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
7 r2 E1 e3 V3 }; o; f5 P/ i3 J8 x: V) c3 b1 |% F# i. @
“哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”
0 V# s# @! ^; t# G U" t9 z# e& U# [* W7 Z
這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。
6 H0 d7 @0 {: z; E9 D
; o. ^, V) r8 ]/ W) ]% P, ^$ O 控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。) G: G/ O; p, ]* F8 P9 g
2 l9 v' X4 U0 `. l CQXVDXMOPLKI
* R. H/ J" A2 ]: O* c: b& n' E b; |8 B# s2 Y0 W7 M
“那是傑裡嗎?”諾曼問道。 F" Y0 V \0 g$ j8 z4 j1 v2 I: |
: l9 o8 b1 P5 L
“我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”. K7 k" s0 \. y7 w# X2 a
$ o1 T# ^4 _" ^1 F# r$ |8 B “那是一種密碼嗎?”
% y, Z- _3 N1 Q1 _# J; N! ~. w% A3 B! p) |/ P4 u# ]! n' F) ?
“我肯定是的。”# \ E/ X( |+ V5 ?" G7 w5 k
3 P9 D+ l1 X: \4 ?$ O “為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。) u/ G% m2 i2 R$ l
$ I% h2 y) ]' T/ _) z# [' p “我不知道。”哈里回答道。% j X i0 q |* b o, {7 |
+ d+ ~1 Q, o; U
“這是從哪兒來的?”& O/ w( u5 z" ]6 B
: z; o. \4 s2 U D: F: z 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”- L- q) L7 ^/ @. R
, D1 T/ r) l. N4 p1 x
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
% T$ |$ b$ ^9 c
8 G% `, E3 s+ z4 U, f8 ? CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA; `4 `/ j+ @; B* y
' n' D% ]# K* M7 A “真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”( v* b7 z; ?5 G
+ B, ^0 a' N s1 E; i9 K& }7 F! Z “你怎麼知道?”
/ P; S9 z- {. G, T8 Y& o, g# _4 B# b# [
“因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”
. h `" K- U( y; E* M% I4 [* ^& s+ u4 W3 h
“是呀……”
' K( @2 E" A: T& e3 a0 a7 x( @, n; `7 Y& ?" r+ j" g
“不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”: Z) F4 x- U- ~5 n& ]$ }
# }8 ] K6 `1 w% {. g
“那麼這些密碼呢?”' V3 o$ \! E6 ]) t) t s
! Q( [4 p) A9 ^ “這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”) k' z+ m8 y" |7 d
& {9 ?6 K- J \4 a# _6 W( W CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ
4 t1 D6 T& a; O3 V5 q( N/ `7 J; ]3 U6 ^7 s; O0 [
FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW
% _$ ]$ Y. g! l) R
) }* [- Z t9 x! |& r 字母到此為止。& n8 e$ ]+ f4 K
9 \; S( v$ Y1 X$ y! V$ r
“看上去是那麼一回事。”哈里說道。
9 Y8 g, j7 m6 A( \* a- l% V( C& N& m! I# ? v
“我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。) C. a6 r# E2 O L
) a+ U O% B3 m/ r0 D “假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”
7 I. J, G: _" U3 e* S7 t
% N t" C2 ^6 K “也許這兒有密碼本。”貝思說道。8 J. W% H0 S# f+ e) A6 X) p1 P/ O; |
: n7 N; r0 w& N+ P6 A+ ^4 p y& U
“我們再等一下。”哈里說道。9 |! C* l: O: h% X0 B# a; Z
# f D6 ]8 e( ?1 C
屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。! S/ E1 q7 U) K7 e' X( N: T+ D) J% J
. @/ y: r' E: w
7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙
; f( z7 P$ }( }5 G, S# p+ q
1 k9 P9 a! L6 N! n5 N 巴恩斯。) H# N$ Q) \, I f% ]
7 I5 J( }2 d3 w' U5 C
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。6 h! o) x1 Q# w* }7 m4 L( _7 C
$ T$ v$ C9 l; b) L 海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。
% P) I4 n5 |) ? e' `" p& D8 R, G& D: f7 M& j1 C1 L3 R
“這是不是我所理解的意思?”貝思問道。6 ?6 O; [+ F: d" B* s' x4 P
8 y: u$ K5 T2 c2 t9 l- S) D “是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”' h- p7 a d- V* C4 o, Z
8 o5 `( x' `+ {3 F! I7 l
“好極了!”貝思拍着雙手。, \8 j& y- [ |4 g5 \6 K/ n
7 T& P8 ~4 Q2 t4 Y
“風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
" t4 T# _- y# E8 _$ {3 V5 Z$ ?/ w# u) d3 F: F/ {
“那麼自動裝置呢?”
' v; ~: N5 X2 J( t& ^) e" }4 \# G7 h* @8 {; Y; j8 n
他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。
7 P/ ~) g6 ?5 c8 f5 O
. }: V3 u) E5 q5 P c “它自動地為我們倒數計時。”; W' ^: K- |( Q u6 ?
# O G# j6 A& q8 [& V “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。
% a" V6 {9 \! n, X
! D5 `+ @/ ~) J% C+ s. e* z 諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”
& E& M# T' _9 J. ?& b7 g/ Q" A3 \5 _( o, }1 q9 E4 C9 x
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。( h( x# r8 T3 G( t
! ~ y) C1 v2 ]% G “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”2 D+ r) P% x+ }
0 s; h' s, [& f4 M
“夠長了。”
0 e' X& }, Z5 ] M* X- }
$ O" z5 g, ~" T! X N: ~. K “是啊。”
, `1 O ~& L1 o6 E7 B/ r! P( D- z% |1 Y; V( ~4 O Y6 i0 y) g
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。 f$ K. L& M6 R
9 @4 G' w, ~! ^. I: T 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”
0 m( ?/ z1 n* h' g t6 Y, V
* x: F: |. ~% ]7 B6 G: f “我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。2 Q- O/ O. h+ l
6 c- l# }) z' J+ q
“我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
5 n" L# X- u7 `5 T4 _+ b
: L' J& ~4 }2 \; { “傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?6 F6 q( e, o2 N- I- w
& _; v: g$ w, O& G “倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。) |, z& x s! y1 \8 y0 D. K
" T4 u$ d$ H, B0 a6 o$ H 諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。
" S" ~. k. r0 x1 Y6 |
- I" a1 y# j. \, j8 { “攻擊居留艙?”哈里反問道。
8 k9 I9 ]# Q& k4 n
' P; j2 J- K# ]0 u: `* W( M8 V 諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”
- [! e" w0 I& A; J; A9 V8 _
4 `1 D, _' A4 _( j4 | “是嗎?為什麼?”
, _, Q, V6 l8 p
/ S" ^ |; s' i- ~/ R7 j “我想瞧瞧是否能和他講明道理。”
5 M/ n. ]! A0 p: x5 y& X
! R- \0 d8 p; i “我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
6 I& w q- U# ~: t2 s+ z
% s( q- v2 e% q& n( a: x “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”! e4 a; f" [( T3 r5 l' n
9 r. Z% }/ H! Z$ X" z
諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?
+ |: Q* m8 [( E+ O! F _: o
# R. l3 R$ ]5 ^ 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。
9 {4 C% n( c2 Z" a' c; V% O' i' N1 t6 C$ f+ I- V) m6 T1 R
我在這兒。別害怕。; A4 R7 c; A6 i! Q4 t8 u2 H: f
8 Z) s' A8 V- Q* I3 d* J “傑裡。”. x+ x5 B' |" o$ N6 S
% H+ J9 J2 u# {) i 是的,諾曼。
2 W& \" `0 n* K9 C$ U; b
8 F3 I% n$ K) ^1 i “我有一個要求。”
$ F, I/ E- c+ V* W. x% y- z N8 Z7 w0 n6 q6 R& h) q
你可以提出來。 H& G+ ?: v1 \$ d0 _5 U
( r7 C# z( t" g- R1 i# u “傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”: Y# D, F( d6 Y* q
: F" J( j1 i) z0 ]" _9 D 這我知道。提出你的要求吧。
3 p# h0 u/ \8 b8 H' D M- d" h2 D2 \) i/ H5 x
“你能不能停止表現?”
5 f$ r$ |0 } D( z( D. D0 B) J! [0 t, C. L& T3 n
不行。
/ \, D4 t9 U# s! q8 L, v) @" g
( S9 Q! H) G* [5 x “為什麼不行?”
8 ?) P. z0 j7 n/ W: Z* m1 j; j% s `( D, q) {# E
我不願意停止。7 s' M# J5 H- I" W ]! @
$ J z2 ^( H2 T8 d9 N9 ^ 唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”5 T4 y" {2 U% {. Y, B" x# B
# e+ O x$ P* I$ ?, R 是的,一點也沒錯。
1 I" O5 `. h( i6 J& m! L3 m
7 j) Z* |; w1 \& l" Q. ~ “而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”& g/ c- R) \7 l$ u9 c6 R1 z
% T/ J5 g) }. E/ { 說得不錯。
3 F' N9 }7 d8 ]) Y/ j, c; Y! M; \$ ]1 M' q* @
“這樣我們就會注意到你。” e0 y& k2 A: x' ?) a# z4 B, k7 D
6 _$ u. ?- L/ V5 b 是的,我喜歡這樣。. Z' z1 j! D" ^2 `
* p |6 [# i/ M5 {: `
“而且你成功了。我們確實注意到了你。”
! d/ a# v. G. [" }8 N' w/ _% O3 h: l0 R! a5 X/ h k! d
是的,我知道。% @% Z6 _5 e8 W4 ?& Y0 \0 E0 [- G
: J- E$ L0 I+ `/ [3 K* y F9 _
“但是這些表現傷害了我們,傑裡。”+ u+ Y; s5 l* y: L
, g2 T; Z' \' w# s. R2 L
我不在乎。! a, n8 P2 V" a. ]& Q% t2 N
8 _6 l# w0 \5 `! ]
“這些表現還使我們十分吃驚。”! {( L! O$ q1 k4 |
4 l7 X+ \) D$ J" i: a, M7 Y
我很高興。
5 l: t, @2 ?8 p4 O
7 i6 X; g6 B( K8 j: T9 G7 B# N “我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
: ~* x) ~* P0 w9 p+ {0 u
3 s% S; t' W) u# Y 我不喜歡遊戲,我不做遊戲。
* M8 C: m6 P$ i/ i( x9 i* `
k0 o( `- s. @$ r& \2 D9 j# V6 o “不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”+ A& ]8 g' r2 A1 ~
- q+ u: Z' P+ k6 Q+ ~3 b 不,這不是。7 D5 j. y, i& b. L9 g0 U
, C0 J/ Z' T/ X: p* p1 F “不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”1 I+ K' @( I( h8 O5 Y
0 h' R; ^' q7 F# ^% H
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”. t+ D) U1 h* {/ E3 x3 Y
7 l" S! X, I& D7 `: H+ K
我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”
* `! m2 m, Y& L, V' d8 E
, E' y+ K# R( y6 z9 G4 Q- S/ S; C 哦,毫無趣味嗎?
& v4 V* S9 B3 x; N# e8 W" ]& P4 H
9 f/ Q8 E" k# l “是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”
& [% X8 v5 i: l( k$ B0 B+ g3 f; c* i+ y P+ U
你竟敢用這種方式跟我說話。& y' F! h! \" g1 v7 X
9 |, } {& x" d “是的,因為你的行動十分愚蠢。”
1 A! q z6 e* V4 e$ X( ^' O9 X
+ h6 l2 c$ a4 R, b “天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”
2 w' {5 P/ n% q8 ?
" H% h g# L- `2 R! n" u% r 我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。
) R2 F# C, I0 k# E
% k( [7 b5 x- m 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。+ n5 ~+ j. @2 [1 h D2 w
% p F% D3 I4 R; n8 j4 A 我擁有的力量比你想像的還強。
T* j3 \7 | E: G* Q- E
& i3 v% w+ [& q+ Q$ l; U- o( W “我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
) }1 j/ {# F+ E1 I7 U$ Q8 U# a1 Y/ q. T' N
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”3 o4 s" S" |, o
* @6 A2 x9 b/ U; E
聽哈里的話,他是個聰明人。2 x& e3 j( ?, S7 ~# v( \% T- J
9 h$ A- H% ^; i. S
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”8 ~! m0 Z5 X: l
' g) k n7 K3 u5 F6 O( _* Z, V+ }
哈里並不害怕,壓根兒不害怕。
8 E% t' P: L5 Z4 S) I1 e5 A" D8 K4 x1 @' `% }! y) B$ }- K
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”1 c" R% ]1 V# s) b) P S% K
$ I |3 Q% _. d, d 遊戲是愚蠢的。6 h+ Y: j% \) A, d
2 W9 N( ~; M9 u4 y “是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”+ D6 @: X2 F0 {" A
* {, d5 x; \- e3 O 對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。
9 u* j. }; @0 s; x. z4 T U" B o0 k2 c+ T% l. c7 i( q) I
“那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”" W8 R8 A8 B- l7 c6 r
; P) u% Q+ o* a$ ? 我想停止時就會停止。
' y4 r' d6 @. O) s$ |7 t5 |* j3 ^& K
4 A% `& {, s% u8 U& q; ?) H; H* O “我不確定你是否能做到,傑裡。”
4 D: M6 x/ l) S& J+ M3 ~" b0 S* @# Z) w7 y
能,我能做到。
$ J4 Q9 v! }( U& T! u0 T: |
$ A! D0 m+ z8 F! G/ p4 F/ d3 r “那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”
& c; M# e6 v2 U$ ]/ L# r* ~# r; Z" Q: K7 T
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。1 C/ a" G: O5 U0 w
! _; M$ @7 o) W8 B, g% n1 T 諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。
! }: H: `" r' A# h! e7 t0 _/ [9 R* d, e2 v0 }% ]
“我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”( _! s8 s1 _3 E! B8 V
$ K+ A- v' P! P. r" ?# t, V2 N 我不在乎。
( V2 V/ r3 y0 R/ Y2 S9 v. Z% r2 Z; _
“要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
% A# n8 Q3 p' F) D& p" x
) T* |# N2 T# S: |% g 哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”
- b3 w) Y2 [' {: @6 E( t! S
. l! R$ u" S i( Y5 }1 O 我不在乎,諾曼。
2 @6 s2 Q* d9 \- Z6 h0 H' |: e3 M$ k7 w/ y
“你幹嗎要殺死我們,傑裡?”) w5 P+ W6 C2 T( L R I7 D% Y
) [+ i; M' N) @- H! O i1 P 首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。
' c1 N6 L$ I. g- R0 { Y
1 g! T2 N1 ^: e* V “這並不正確,傑裡。”3 Q& j1 E# b0 G
" q& a2 b |5 t6 }; {" T 別再和我對抗,諾曼。
4 O1 m3 w9 f( z( I0 h
9 B6 @; V/ y/ Z6 P# n6 k ?! b “我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”- R- d9 ^; j! E# N
$ g* J$ x# N" K+ Q0 Z+ J2 a0 n 夠啦。' Y; j& i. y& z. @( Y- w! L/ j
7 A$ Q' o, e. I1 Z' l8 F3 k “他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”4 }# @0 x4 x8 V9 p% j% Y6 ^
$ g4 t4 o- f/ A% v2 o4 Z
這時屏幕上卻印出了一行字:
0 a+ c4 x. z" z+ x& I n& S. u6 D$ G! ^
我要把你們全殺了。
( D% P g& Q3 D# m
9 I( N1 I* ~" l b 諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。
+ Y2 @. g, a. J9 y3 Z& M- O( V/ O4 E2 N& }) Q- d# _5 g- I6 ^
“我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”
$ |. V( R' O! |) P/ F6 C9 O4 }% K7 K0 } S( B& H
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”
$ s3 E. S5 j: ]' t j% i6 ]: D7 L) e. |& ]
“我得告訴他真實情況。”: Q. J0 L0 D# J2 k9 s' w
6 k5 U: E6 ^, d6 z& i0 ]0 s# F) M “可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”/ f% | ]# I# S9 U2 C8 z
* V. z0 \8 w. n& G “發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
+ F9 E* ?/ [: ^! w: f' n; O% {# X# M/ D% _# E/ R+ P# N
“你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”% L6 z% q5 ~ V( G I$ y0 ~$ y6 m& y* s: H
( {4 u5 C; Y" R, K+ I3 o
“沒錯,是傑裡。”
; o* o8 P& m/ Q7 Y1 F8 _% J: w% v- k T$ S* s4 q: Z
“這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。$ w8 |4 o( l2 K. M+ X- x/ c
1 R/ h' r3 S/ l/ \
“你說得對,哈里。我很抱歉。”
: S' o o; W. G) ^6 Q" G" ]! c+ l
哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。: h; {/ ]. V: X/ z
) d2 Z; c5 [- q7 n# I7 } “我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。+ Z# ?# `7 y7 U9 g2 g
Y" p, B/ F K “我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”
5 [% \) o: N: E: J0 V. t% Y4 N% V/ g- z
“我看也是。”
! u4 ~4 l$ r. H4 O* B/ b8 Y" B7 D- z. I1 s7 E$ `. w! s
“對不起,”貝思說道,“我真對不起。”1 S( h, z+ R9 K% C# i
5 @ y3 x8 v4 q6 U# ]7 m- s4 ^; N “別在意,”哈里說道,“沒關係。”
* o4 D# B# s" r
$ U- O+ T5 b3 U6 @* a% q 他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。/ T7 j! _4 [1 ]* [7 Q
# m& {$ O! }8 I% [ 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”
5 h4 {2 G- w. t" p+ e6 [! M% i+ O: D1 V* n1 J, s
他離開他們去了臥艙。
. e4 e1 _* Z/ G% g/ H1 ~
: k, L3 C6 i$ f( K ^3 `4 g' [ 16小時. t2 r9 C! g( K `& Z9 x
; W$ R5 y4 h! P4 M. H! O “我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”: x. C6 T( _5 \# D- g" Y( }/ w
6 k8 a# {3 e" _6 _. J, E c! Q _5 X “你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”' U: ^ L' |; {& v
# Q9 R/ x# F. z- l; o' t
貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。6 K: x. |/ y% Y) j4 ~
3 ^/ ~7 d' Q; {, D H- o2 h. D$ z “你認為他是當真的嗎?”
0 m+ V- }- E( ` H0 X% j0 `4 u8 A- M4 J }2 P
“是的。”% d! o! X/ C& ~ G1 e9 ~1 ^7 ]
( ]0 m$ v' d* E: I( k8 k; b/ u 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”' Z( w. o" ^" P, U2 \" ~
/ D/ D2 F4 l* \" U
“是的。我想是這樣。”7 r* n; P) k5 b
( d* J6 e4 ^ H+ f8 `
這種暗示懸在空中,不言自明。
. \$ f+ ? y, g2 r9 P- M
$ h2 H3 o: y0 M, R1 U “至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
+ F$ x Q( a1 _6 @
- O8 l* l3 O+ X “是的。”& z2 q; d5 \) S. N- e: r' G8 |
0 H9 f/ B% K1 O. c' I2 c “或是死去。”貝思補充道。1 n% `1 Z( C& e( l, ^9 c! d6 U: V% S1 r" ~
7 U" H1 V! P+ L) G “是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。- k. b7 B4 I1 }7 f$ F* u2 r
9 k! O& z: n. ^/ T5 A. x/ H “我可不願意把他幹掉。”貝思說道。
5 C5 G2 O6 _ K# u6 H, t
5 f0 J _; [& S. }4 p “我也是一樣。”
}/ e% e% q1 C) v. p: Y4 ]1 z. `' x- ~9 r
“我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”
( `0 K# V W: T$ ~2 D O X$ f$ l. G; ?1 y3 M6 W8 w. p# g* g
“也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。8 n; r! j0 T& b
5 e# s2 ?# x7 P# X) y' n
“倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”) c- e5 |8 N' x. M$ V
, J+ B. e8 n z
“我也一樣。”諾曼說道。 Y0 ^8 d/ h3 ~, D
: d: _2 t/ V* r1 ~1 U$ F “我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”
' j$ w: U. `! S% u. J7 Y
% y, ~+ S' W1 x5 q7 a; |' C+ k# m: I “我不想那樣做。”- g f. r7 I; Y5 U, x
0 K3 }( w5 U8 K/ B# Z6 d# r
“我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”1 q/ L9 F3 p# H& w, t
4 ^ K) s8 U( r3 s9 u “我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。) d- M" h$ R2 x" ^# w# m5 y" N) S
. B6 U9 n t! O; R0 U
“你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
: ^9 A$ ~; c H3 f% }4 K, C3 J. x3 L2 k4 o. W
“也許會有麻醉劑,我不肯定。”5 c% A9 \3 v( x* b+ z( {# b
+ L0 `3 f7 G- p' {3 G; S
“有效嗎?”
0 x- B+ G& |( |. u/ w2 N
6 y1 `1 p9 @6 S; x. T' C “我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”$ ]0 J$ q; ~0 i: C9 p) V
! X6 G4 G% G F: ^2 T) }/ C “我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
8 m1 \& z0 a" a+ j
1 l1 t( k2 B9 R$ i* W& a “不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”/ n$ H0 E* l, s9 C
3 a' X, j* ]: `" n: @; M
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”
: Z t* P5 {' i2 Y0 b( r% u6 A" k; ` G
“Diphenylparakne。”
' B9 O- K0 W" C4 n* _* D# D% L7 |+ b# y- d
貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”
/ D% a, C, t4 J; \' B) S9 E+ ~
% j" i. w4 `. P “Ephedrinehydrochloride。”/ o4 n5 }0 R& k1 V* C
3 u9 r' s9 v N; g: b
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。” M& @% l( B+ X, ~5 v* d2 S, |1 Q
* k8 M8 [5 x3 D8 A “Valdomet。”8 J; W1 R) B& P T4 [) b' |% T( K+ ]
' l8 X& N& C, Z. X% e2 B3 w, x “治療潰瘍的。”. x: B3 @& @& s) j0 Q8 Q" t8 u$ W
4 }7 n# u, u! F6 L9 K. R$ p' U “Sintag。”
- [* G. X& i6 \6 p' R* r: i
/ k; D$ a8 L* _ “合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”
' A8 P6 G6 m( q! ?- q9 |8 N7 K
% g) I+ ~6 x8 t$ b' K “能導致昏迷嗎?”諾曼問道。9 b0 f0 `) q' p4 m+ F
- r% h, g9 @+ |' H! F “不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”5 u- w' m: u* g+ a
+ T( _, J5 y5 z" r# h2 R/ }8 J c
“Tarazine。”
) a! x- L& \& Z
% u- I" F2 B1 A& I, W1 Y “鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”7 \, N" _' z& Z' L& Z
9 y$ s/ _% U+ I4 o% L& K2 v: s
“好。”他把那瓶藥放到一邊。& z' v& I' |# |3 i# b/ \
8 C- f% U8 |/ |! U% F- v( M “‘還會引起胡思亂想。’”
, ^' C* ]! G9 ^8 u/ S/ F8 U8 L* _
“那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”% R5 q, f2 F1 R. X# ]' T
! C* C, B/ b! k- h+ j “抗組織胺藥。治療傷口的。”% p; M U6 s% O. H$ a+ O/ U: a
4 F9 k0 N; b& d; j
“Oxalamine呢?”% z: f% C% O* `) z J" V
4 v9 K* L( B3 y+ ?: u
“抗菌素。”
& g( f3 [) x- t- A, J
0 c; P: @. \: G" e# Q “Chloramphenicol呢?”6 Y" P( v5 q& B ^
~& A) t5 y$ Z5 G8 S+ L1 q0 J
“也是一種抗菌素。”
7 g# K7 ~- d, S* V1 u) @9 s' I( J, b9 |. o. i0 Y
“見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”8 S$ S \% V H5 j7 N3 }
! U9 e. {$ J; B
“這是一種催眠劑……”
" V, }- g: k( P5 a9 c$ [; y4 e; m. s. k1 f$ L" k% a" P. f
“那是什麼?”
5 t0 i3 ]7 q- y) K1 F# t
- K8 f f, A, z6 F5 \, } “導致睡眠的。”: U6 n. j% w( p8 d+ G1 c6 `
% m0 J; G; \* E5 b2 Z2 y. I “你是說,這是安眠藥?”
0 s. z0 \0 R" N: M2 |2 Q
) ~0 ?, o6 V) l0 L8 b, M8 H: V# i “不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”6 v. D" [* F8 \
+ \6 q1 d3 T% l3 c& P
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。2 x' l H# u6 u$ A0 z% z0 n3 T
% {/ J7 i1 E1 A2 O- N9 M" D U 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”" t( W$ V& W: z( x
# V0 w5 e! C K2 r4 h) M4 `6 x; x! {1 N
“這種狀況會持續多久?”
9 r8 q1 @+ ]/ @0 L) @5 N2 A, [7 v" E1 c- R6 v& P
“3至6個小時。”; V x$ I; b3 _8 q. h- O" c
- M' j2 h, D. P( m* d0 \
“藥性要多長時間才發作?”
% Y* F3 H- v& N1 T+ B0 d
( X" ]! v8 j# m0 |2 J* M: Q 貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”2 p$ v; o2 h% E g$ a8 P \
# M$ @" k" H* p7 Z1 @' ] “見鬼。”諾曼說道。6 \4 V+ I7 e' W8 W, m! O0 Q; Z5 P
5 V. B( A4 }/ ^1 y “也許會很快。”貝思說道。
$ v. Z- n+ u7 ], T# h& B5 g {; P- M0 x+ e( `2 Q2 P9 Z
“但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
% h6 f2 t" h+ `' K# x8 N z+ U5 I% n
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”* o! |+ P3 l* O
$ q7 |- W. F1 |# ?9 @/ \
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。
6 z+ f+ x% d/ F3 |1 e' P+ _5 l
9 l/ e$ E' H6 f1 ~3 D) d “你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。
) L1 {$ B& `4 `$ k, Y, X% b) d3 |1 a' j6 L
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”* x- A9 n$ f+ l
" P* w8 t! U9 W; Y- n! v “沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”* @& |" L* l1 n) l
/ V+ ^' ?6 u7 f# n
諾曼搖搖頭。“你呢?”
" j3 k9 M* B3 O3 w* b
k3 t* S5 f5 P6 f1 L8 `9 E “只有給實驗室的動物注射過。”
3 ~9 Q" K ^4 |4 u: Y. X; c2 a* ^0 g# r3 C$ p U1 H/ R
“我該在哪個部位注射?”
% c8 Q" g( r u9 }( e, f2 _/ N$ i( T- J$ }) s2 [9 z
“在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”
% g; z5 G2 [/ F9 X7 q/ i3 O4 g' n! W) D, T5 h7 X/ }# k% ]
諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。- t `1 H- r+ Y7 Q7 |8 r% J6 l
% ~: I; n+ p* T “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”- R6 Q' T8 }6 F5 L; f5 [9 ~ h
( }1 }3 U1 V! v “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”
% i1 D9 Z5 d! d- z0 P7 Y$ L) | s% W! b( c7 e
“可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”- E W% G- W; L" x# a4 z" w
3 g. \, H4 }& w" |: J9 b$ j r “我覺得我能對付。”+ l) P6 p/ F0 ^ U
/ D8 @7 n% \0 U+ A, ]+ P
“好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”
4 F1 P/ b4 S& p) I' c) x9 o% m# t* i# P5 }9 g' B7 D9 |: r
C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。
. c1 Z8 C; Q+ H* B) N
" t) K& k+ t j 兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。5 ]3 S$ k- B- R# z( Y( l K
0 k$ q; f+ d, t “詹森博士!”8 C7 C' H z" H6 K! o! `
2 Z& K; _' c( c4 q |
諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。
7 p' k6 S% p" [, q: U9 I2 ^$ @( Z% z! Z L, F/ t0 e
她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”4 X) ~5 J2 h# g7 _+ @9 z+ h
" W+ N. s0 R1 f9 |
“原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。
8 e' M* c8 P, t$ r) z, J; a, R/ d3 H2 W! Q9 R" Y/ i
“對不起,詹森博士!”+ n) P i& j& Q# H9 K
0 _, m) I+ \/ y, r/ |- c0 T. Y1 L 她們擋住了他的去路。* [4 w% V: a) Q D8 u3 P* p* ^
( l m& q1 `$ [) X% {0 L" O
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。
0 }/ f, \9 w7 C* X+ C H, `* [, n4 p3 D7 d
“這個區域誰也不能進入,先生!”
+ L* Y1 v' R; t8 r6 h8 `2 w4 `7 u- {( R
“可是我想睡覺啦!”
0 A/ Z+ P4 A( }8 p. y0 A
& T9 p* t K# i “十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”
5 ], D/ x. U R0 J" N1 r E, x/ b; F* X1 g5 A& r' T4 W% j
“我不會打擾亞當斯博士的。”' H* u: j9 f& p/ o2 [
; P% {/ ?* [1 n( z “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”
5 X I4 h; i2 N+ v7 d& \6 h5 i- f" D
“我手上嗎?”
* B# {# c* l2 j# P3 \% r" w4 K; g2 Y& x7 A
“是的,你手上有東西,先生!”3 y1 [# N# P* N' O
9 ?8 N1 H) E# C- W
她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。, |: O- |5 l9 L+ i, J' m
* X6 o0 E8 I& x# p “詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”
0 u# [4 G3 Q$ @6 J* k, ^: O/ W7 ^6 o; t& e! @
“不行,你們不准看。”! O J, e, A! N
& E2 B& K. I# b+ H$ Z
“很好,先生!”! F* B* l+ w; L0 u/ y6 A' Q
0 _0 A8 x. E0 U' {$ ^6 n
諾曼轉過身子,走回D號筒體。
+ c/ }. C7 ^/ f7 m$ B& E) Z$ T- |7 s* ]( |
“我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。
0 Q! b# u. p/ U" F" q; c2 p# w) i7 a4 S2 P
諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。2 z/ K7 i2 s, v' D' Z
4 C6 o( ~, |$ a0 U7 W y2 s “球體起了變化。”諾曼說道。" @* z, ]" G! V1 L
4 C+ _9 z" Q$ u5 W 入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。
+ u, o" l0 F* T1 c
" u( i8 t2 Y9 l7 u6 a9 ]) n! x “我認為你說得沒錯。”貝思說道。
5 r6 {, O, b" {, ^5 y' G" \: q- B
“這是什麼時候發生的?”' r3 T3 ^8 r5 _+ f3 `- n3 V
" J1 f) ~3 k! X8 q6 `% o
“待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”6 P8 [, P8 G. [: ~4 k3 \$ V
; ~/ i( F* d2 p+ ^0 Q" D “怎麼注意?”諾曼問道。
% r! w$ l- x8 s2 [8 e" R3 e; \9 A
“很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”" C1 t; C( ~* O) f
' [& F4 t" L6 ^( t% ` 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。
: I2 @5 f! D7 ]* q2 `9 Z
. x, F- J4 v3 M/ q “魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。7 l' k6 ]9 g3 I9 h
9 R, r# Z% v; i “當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
" o4 o, P$ y: L: k8 V
* d2 C7 N. Q2 H/ ? B號筒體的魚槍失蹤了。& N" N# G; e6 T. x7 q
" E) g( z6 A, N
“我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
% O8 d# y4 M/ P4 h% X) D# j7 W( i8 F r5 c1 m+ n0 @' ^
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”: [1 T. V# a; s! c
6 r# }/ o! }% |" e “當然囉,問這幹嗎?”
0 F% N: o% v: K7 I$ |! U4 ~* d
# ^0 w' Q6 S. |6 A& y; A: _ “急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”9 I9 X$ [2 G6 \1 k8 x
- H7 x% d7 a6 h8 s
諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。0 S' H/ C; [. n# _! \/ j% ~
. ~# H- z3 x' \! |6 U 可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。% E3 J2 \' [7 B1 u- \$ V
* I9 x, H6 I1 m) g4 b" J$ d1 b “我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”1 G, A/ K# L5 g
: a& N9 f p1 J+ B9 l5 T “是呀,你確實像。”
7 \/ R' A$ i5 e! C0 \' {5 A0 M4 l* U& l' Q r
“你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”0 R% t/ H! A1 Z- R
, \) M# h- a" K9 G1 r
“你認為是哈里起的作用嗎?”
+ {6 f% @- u5 a6 x7 r2 k1 }2 b, z8 G; x2 W4 z2 F9 D
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。
* G) Z. w" z& Q0 d7 U2 \% f& W- {
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”
/ K! J5 Y/ x! o) |2 k
( |, E; @) r: X5 ^0 i “不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”* K4 }( J- H8 f3 @
7 ` N: n3 t! w6 t4 r, p8 G% H
“對,你的臉色有點嚇人。”3 w2 r5 H4 s/ b1 h# |% S- x4 R
" V% g7 ^7 [7 W3 |1 H “我相信是這樣。”
2 p0 D2 h' c0 l
$ E$ a9 t% {9 @' b \ “你真的沒事嗎?”6 u+ S& `% s" U O t' n1 U# V- ~( g
4 L( H' `3 x3 F “貝思……”) c5 C1 U# F! m( f' Z
1 k: w1 X) ?) Y4 \ “好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”
# Z' }' m' ~. ?' P8 g/ y. ]& s0 J, N1 K9 p0 S( |
“值得試試。”- T5 L4 h0 @1 D
6 ^# R2 e2 z W- f H
諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。" P' f$ [9 a4 m2 b% y
" h# ?- B3 `/ O) N# C
在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。' f8 F; _: L" g5 i4 s" }
# b+ G; p2 _& E# b “哈爾彭博士!”
6 e4 X. W6 o) O: u# B
8 a# N" ?$ I3 I ^$ q" p “詹森博士!”, ]4 e9 Y3 h4 ?- z9 R, r
( C5 @9 W# J' L
“繼續執行任務吧。”貝思說道。
8 K3 ?7 Q; o/ y, X" X5 P
$ P, R0 x4 p/ p) [7 {: Q “是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”
+ G$ H) E& ]. q6 I/ _
5 {* H* r2 Y6 y2 Q+ Q “例行巡迴檢查。”貝思說道。
; ?1 _( `8 S+ [6 s
2 d O' ]' H6 F0 R# m 他們之間出現了一陣沉默。
8 _" Q1 f. `6 v1 `
2 r. A4 r: ~1 V- q& o) I “很好,博士!”
, T/ b9 q% p6 r3 a7 F2 |, m) l, z! G; N1 N0 ^& W" l
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
( B6 Q1 _2 T+ q: n$ c' T
: T+ f3 B, ?, U: H% Z. L# Q# c 在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。, p6 e' @/ @0 f- m: `( ~
( O, e { q% X8 g0 _0 j" i/ F7 M
“明白,”貝思回答道,“請相信我。”. f8 h- R& a) {# O/ p
" C0 H- `) o& K0 b4 h
她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。
2 L+ H8 V: ^1 K6 j' @/ H7 o# _2 e3 G
就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。
6 R" u: ~% ^7 L; s( t [: l* F1 w
又一次攻擊開始了。
7 }: v6 N* A' o
9 Q. A% w! `* }' {3 |- \
9 S: V7 O. Q* x7 a |