|
孔子收到美國「世界漢學國際研討會」的請柬,邀他在開幕典禮後作專題演講,十分高興,3 Y! a9 t8 a( @ S: R4 y
準備先去印一盒名片。文具店老闆見聖人來了,異常恭敬,問清楚名片要中英文對照,對孔
3 |, t( ?* x% Q U6 A" c8 ]5 c子說:「英文的一面,不知該怎麼稱呼?」* c. b F# d5 c/ Y' n
! P! M1 q( t. O8 ^' a5 e! ?6 d3 G
「不是有現成的Confucius嗎?」孔子反問。1 n$ e8 w& D; j P) \& [( f$ p* \
l$ a; E% f1 e, c* `: B7 W9 Z, d
「那是外國人對您老的尊稱,『孔夫子』拉丁化的說法。」老闆笑笑說,「您老不好意思自5 ?3 ~- a2 P, y/ H% S
稱『孔夫子』吧。」: Y4 a! Q, k! a$ a0 Z
# E7 |/ V# L9 f2 r0 A「那倒是的,」孔子想到自己平常鼓吹謙虛之道,不禁沉吟起來。「那,該怎麼印呢?」 U6 f! a5 P, K' o: N' \+ i
2 _6 h- |1 R0 ~+ ^/ A }* e
「杜甫昨天也來過,」老闆說。
! q* f* M! A( R3 } a% A( M
# x$ G$ H, A3 X% o「哦,他的名字怎麼印的?」孔子問。$ H6 R+ |. |, { h9 D
, i% x2 I$ I6 C1 k「杜先生本來要印Tu Fu,」老闆說。「我一聽,說,不好,太像『豆腐』。杜先生說,那
2 M$ q0 G+ M8 \, I( ?" n$ u+ V) g就倒過來,叫Fu Tu好了。我說,那更不行,簡直像『糊塗』!」# C( f* Z( c# Y9 M3 ^; R
* h" L9 ~1 `6 s6 ~- k. G「那怎麼辦?」孔子問。
# F" y/ g7 H" b+ e% d% b0 ?! x [7 y! E0 X
「後來我對詩聖說:『您老不是字子美嗎?子美,子美……有了!』杜甫說:『怎麼有了?" p) r& t* N5 Q" z2 Q; Z* ^
』我說:『杜子美,就叫Jim-my Tu吧!』」5 z! |9 E! N- Z3 ?
; J0 O) [7 ^0 B) q孔子笑起來,叫一聲「妙」!' A6 v. Z- i7 T/ \$ c/ b- r1 `
- B, j, Z7 r: A9 m, B: X, H- e
「其實韓愈也來過,」老闆又說。
) j. ?2 g; |2 k! {* N" f
- A0 `1 @" z6 a L「真的呀?」孔子更好奇了。「他就印Han Yu吧?」
3 _+ A! C) D- j0 k$ h' j9 V
A* H6 I" z+ A5 n+ q/ Q+ v「本來他要這樣的,」老闆說。「我一聽又說不行,太像Hang you了。韓老說,『倒過來呢1 T; q, D j. n. s8 ]: i
?』我說,You hang?那也不行。不是『吊死你』就是『你去上吊吧』,太不雅了。」
+ e0 w& A, e0 w+ M0 a, L6 A+ j" ]6 M) P1 a! t- d6 a
「後來呢?」孔子問。+ c6 Y; S4 B1 K) P) L6 i2 z! p8 L
# W% c" f: v, j9 }「後來呀,」老闆得意洋洋,「還是我想到韓老的故鄉,對他說:『您老不是韓昌黎嗎?』% L. |, Z3 n( g. T
他說『是呀』。我說就印Charlie Han好了。」0 P4 r9 M7 f g' V5 e8 ]
2 g. F$ B/ K" d( r6 P6 I「太好了,太好了!」孔子笑罷,又皺起眉頭,說,「他們都解決了,可是我到底怎麼印呢$ n& Y- O0 x- {- P0 R( ~/ C/ v
?」" D( S# N7 \# e1 h) P2 f4 |4 d
9 h8 ~/ ]" }' C( F$ c* {
老闆想了一下,叫道,「有了!」
; q- \8 s+ Q6 P) ?
! P" Q J4 x* H0 n8 E( ^1 t「怎麼啦?」孔子問。5 Z6 q3 T7 x% R8 A1 O
% l% i1 n# p9 j
「您老不是字仲尼嗎?」老闆笑道。$ T$ }$ m# P6 P" A. |; V! f. M
3 |9 d' O. X- h+ e, z「對呀,」孔子滿臉期待。
3 o- }. n3 w5 c4 p, U# ]7 C" }
3 X+ v7 _. g/ @2 y& `7 o; Y$ T老闆大叫:「就印Johnny Kong好了!」
1 y: y* |1 g! N. y ~( ~/ X! B8 f, E! {$ \7 h8 C+ H- D8 Y s& ^
不久那家文具店國際聞名。大家這才發現,那老闆原來是諸葛亮假裝的。
3 @9 K X* e5 m% s- C' T. g |
|
|