|
美伊戰爭時,伊拉克有對夫婦都不大識字,但丈夫卻被徵召到$ [, I, I, S0 M0 k* J
前線,兩人只好飽受相思之苦。
' m& p; ~! U0 \7 I5 }% k) B有天,丈夫收到了一封家書,心想自己的老婆不大識字,這封
1 ~9 q( R$ z+ T( D6 p0 j家書一定辛苦她了。打開一看,發現裡面只寫著一段話:「我" \; }8 n i3 Z+ s1 ]+ D
很O,你O不O」。丈夫當場就傻眼了,心想自己也認字不深
% u7 W0 I. t0 J,還是去問營中一些比較有學問的人好了!3 E0 c2 {" b i$ {9 t
於是,他拿著信先找到一個唸的是中文系的大學生,請他解釋
& P% c. c; U0 h5 W D。中文系大學生看了後,便解釋說:「我很圈,你圈不圈?」。
; K! w/ G t' M' ?丈夫心想,應該不是這個意思,於是又跑去問了一個數學系的3 \; k: q, g" p. K' d2 S- |
大學生。他看了後便解釋說:「我很零,你零不零?」。
, z3 E! E/ o6 M r$ Z& A0 D4 T丈夫心想,應該也不是這樣,於是又跑去問了一位英語系的大
+ `: l+ L3 h/ o, y8 V7 S學生;他便解釋說:「我很歐(o),你歐不歐?」。$ n6 G2 P; {, _1 i! @& `7 F& Y
丈夫真是愈聽愈糊塗了,直到遇到了一個讀化學系的人,丈夫( b7 |0 |2 t# }1 x" d7 P$ _
才恍然大悟!+ Q6 `' Y( c3 I1 }
|
|
|