|
有天,不識英文,又好學不倦的老媽,拿著一本中英文混雜的雜
2 s' [8 }' { w! v% t誌,問她正在讀大學的兒子。6 s9 }) c7 }/ a: p5 i, s+ L( i
老媽問:「兒子啊!什麼是『It is easy!』?」+ i6 U' B; _2 z4 U
兒子道:「這很簡單啊!」
" E8 W0 [, X: j2 Z# [! ^老媽:「簡單~那就快說啊!」0 ^, Z6 {& `; N- P
兒子:「就是很簡單啊!」0 l _9 i) P6 d: M- O; o1 W2 G
老媽:「好啊!你這個小王八蛋,竟敢這樣對老媽,先扁一頓再說!」$ `! x8 i K* R) R- l
說完就動手扁了兒子一頓!
% x( e# J3 K5 @+ {兒子:「嗚~」0 ~; ]* ^2 J V- W
老媽:「乖乖告訴我不就沒事了嘛~來~再問你一個問題,什麼是『what』?」
, }! \6 y! S6 T兒子:「什麼!」, `2 o, T( K& O9 u) J( Y+ T2 G. ~
老媽:「什麼什麼,問你『what』是啥子意思啦!」
2 u. ]' C+ q" {3 w- Z! |( Y' |兒子:「什麼啦!」
; y( v. ^8 o- i1 y- M# r9 @老媽:「好啊!你這個小王八蛋,竟敢這樣對老媽,先扁一頓再說!」
0 M! [7 `8 i1 O; U& J4 o說完就又動手扁了兒子一頓!- p' @% ~. L) l3 o' ]8 W/ b u, E
兒子:「嗚~」; q7 O5 ~8 E+ o, L O) y
老媽:「好啦!乖乖的回答我的問題,不就什麼事都沒有了啊!」6 H& V' [9 ?$ T9 h+ G5 M& S
兒子:「嗯~」
$ U2 V u, i3 ]6 t! b3 g老媽:「來!最後再問你一個問題,可要乖乖回答哦!」, c% g% @; L: w
兒子:「好~」' g* C9 F6 O# V8 [
老媽:「常常聽見人家說一個單字『f~u~c~k』,是什麼意思?」2 R- [7 o3 H$ J8 C
兒子:「嗚~& E/ K# X8 ]/ d4 ]3 }$ A
: E% C' d* `& }9 Q
|
|
|