|
有天,不識英文,又好學不倦的老媽,拿著一本中英文混雜的雜6 m5 d$ N8 |: ?
誌,問她正在讀大學的兒子。
) t. ?8 v/ ~0 L2 c1 S3 W, M老媽問:「兒子啊!什麼是『It is easy!』?」
2 |" V" o8 g: @- m+ _7 H4 f( U兒子道:「這很簡單啊!」5 c" |# J' t- C0 k
老媽:「簡單~那就快說啊!」. P- p8 l0 p# v, i; S9 X& P4 E
兒子:「就是很簡單啊!」9 G, ?- v7 H' k1 n: p' G
老媽:「好啊!你這個小王八蛋,竟敢這樣對老媽,先扁一頓再說!」
& `. { q7 r* Y說完就動手扁了兒子一頓!
& [# }% U* s- B' I兒子:「嗚~」) y3 L# B& J. N4 M; h+ Y, Z8 {
老媽:「乖乖告訴我不就沒事了嘛~來~再問你一個問題,什麼是『what』?」, Q4 t' x! v( f# t1 c, L1 \" i9 j3 E
兒子:「什麼!」; O4 L6 n. k. w1 r
老媽:「什麼什麼,問你『what』是啥子意思啦!」
, Y! T9 X7 [6 j, p兒子:「什麼啦!」
& `! M V9 d' D$ s2 }老媽:「好啊!你這個小王八蛋,竟敢這樣對老媽,先扁一頓再說!」
- V" _* v4 \' M, s- w& O8 s8 `說完就又動手扁了兒子一頓!
# o: v* i; v3 x% u兒子:「嗚~」* |# o% R# X. K3 k
老媽:「好啦!乖乖的回答我的問題,不就什麼事都沒有了啊!」
. Q& R$ t: ~5 } ~% t0 |兒子:「嗯~」6 Z% W* a" n# n, e3 Z" E1 q6 P! X
老媽:「來!最後再問你一個問題,可要乖乖回答哦!」: o6 }- k# T7 D' B- C' B: S: ~
兒子:「好~」! ?3 ?- Q" E1 i
老媽:「常常聽見人家說一個單字『f~u~c~k』,是什麼意思?」" K0 I, t1 n8 x
兒子:「嗚~
% }! S1 n% b! {& `7 n$ w0 i; _9 V4 N
|
|
|