5278 / 5278論壇 / 我愛78論壇

 找回密碼
 立即註冊
 
 
查看: 768|回復: 0

[幽默笑話] 台灣翻譯vs大陸翻譯

[複製鏈接]
發表於 2012-12-22 20:38:10 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
電腦篇 . \8 C/ ?6 E4 l: W* Q
英譯:Laser Printer
# y+ m$ C* c, {$ g+ I( v2 b2 T  N台灣:雷射印表機 vs 大陸:激光打印機 6 N& N1 N/ T% b' }0 i  d* \
; H  V% w, ]4 |% R* C' |9 x6 H
英譯:Floppy Disk;Hard Disk
# M+ G, Y4 W% d台灣:軟碟;硬碟 vs 大陸:軟盤;硬盤 , ]9 l( q6 r( N  T
; w' p8 S/ I1 R9 c/ ]* g7 B% M
英譯:Compact Disk (CD)
- X! J2 @4 O1 o& k0 n6 V0 l台灣:光碟 vs 大陸:光盤 * I. V+ g/ ?$ C+ F" h

: }2 i. A: i" u/ _! j( o9 D英譯:Mouse
- G9 q# I+ m0 s台灣:滑鼠 vs 大陸:鼠標 7 J4 [1 u' A- G! W

9 L* L* z3 e0 F0 ]4 @& ^: T英譯:Internet
4 E+ B' B* p8 j+ S7 V3 D台灣:網際網路 vs 大陸:因特網 # P9 }" }( Y) q) X

: M; ~% W# T* p) T遊戲篇 & E* w5 {& F* q
5 {* e8 B) J) C- E* E4 N% h# Z
英譯:TOMB RAIDER
( |5 d- P- ^+ i- N! S" F; Z: ?台灣:古墓奇兵 vs 大陸:俏妞大進擊
/ _( D$ X3 @' d2 m(這種是朱延平時代在取的名字吧~~~大陸也真落後~~~!!) 2 N$ x8 F" z, O8 ]& {2 \

4 ~; n. h* Y; f) W英譯:HALF-LIFE
( \0 g5 |! [, Q% h7 i台灣:戰慄時空 vs 大陸:半死不活
  T: h* i/ v2 O& S4 m(打個電動要打到剩半條命~~~大陸人比台灣人還瘋~~~!!)
% K: I" p' U9 R1 p" W8 a5 \2 F/ ^" `* ~
英譯:AGE OF EMPIRES
: d; t! d3 i- o+ _9 P台灣:世紀帝國 vs 大陸:帝國主義之鬥爭 ; D# @! |& M+ _( }  _: p
(不忘共產主義的敵對本質~~~連遊戲都要泛政治化~~~!!)
5 ]0 K, }, I* r+ r- G' d. U7 m% W3 i
英譯:HOME WORLD
* [6 ^% n& y  I. l, @台灣:萬艦齊發 vs 大陸:四海一家 0 o6 G% z' U/ [+ _
(老兄~~~先搞清楚遊戲裡在玩啥好不好~~~!!)
4 _5 c2 F, V- Y0 J) r. h" K4 ~, D: Q7 E5 j; e; h- w/ z
英譯:RAINBOW SIX
, Z) P2 o, v" ^4 U! o! K! ]台灣:虹彩六號 vs 大陸:藍波第6集
5 T/ b$ M# h! R5 O# F' n(真的照字面翻譯阿~~~你們大陸人都沒創造力了嗎~~~??)   t4 v: P: \4 y5 G0 _
/ d3 o/ h. I* N! T
英譯:SYSTEM SHOCK
4 {% l/ T! T& h' |3 \台灣:網路奇兵 vs 大陸:系統休克 + s! H7 h. g1 }. I
(哇咧~~~你們大陸的電腦已經進步到操的太凶會中暑休克~~~!!!!!!)
4 q9 Z1 F1 A" B5 z7 s+ |# C" x9 D* z2 u5 S  C3 p$ D% W
英譯:ROCKMAN
6 @# m& U$ A# u& h0 |0 \+ q台灣:洛克人 vs 大陸:石頭人
& t* C, J, e+ d) i( q/ _3 g9 y(一句話~~~你們大陸人的文化水準是世界第一名~~~!!!) 1 M4 U7 z6 `& e% S! M$ _) v

) u/ ?! n% @) h9 b' |9 X/ o電影篇 8 l& W( Q7 c6 q8 H3 k
3 R' v9 V7 l! Y; ~: D
英譯:The Lord of the Rings-The Two Towers + `/ d% ?+ X  C8 Z
台灣:魔戒2-雙城奇謀 vs 大陸:指環王2-兩座塔 8 N. W+ ^# ^1 c% M5 V
(算了~~~多說無意~~~!!) ) h6 c0 q% |/ \# \. k1 h9 ~% g# L
& R3 B1 l( s' E7 k4 b0 F
英譯:007-Die Another Day
) }1 o& D  d5 X+ Z1 U( `- Y1 w台灣:007-誰與爭鋒 vs 大陸:新鐵金剛之不日殺机擇日再死 ' L! o9 t. F& }+ \5 \
(這~~~怎麼買票ㄚ~~~請給我兩張9點新鐵金剛~~~!!) $ v/ ^* H+ f0 y0 |1 ^1 |, q
, w/ d$ S* |9 N  R! L) \6 U" ^
英譯:Catch Me if You Can
0 C: q- s5 `) m1 b台灣:神鬼交鋒 vs 大陸:來抓我阿,如果你可以 . e- g2 H: Z* }& X( [
(這~~~要我說什麼~~~!!) 2 T. a" [  }7 P* g# R; s
1 F+ N- O0 x6 `# g$ j
英譯:Baby 4 @- X+ i8 P) F1 g
台灣:我不笨所以我有話要說 vs 大陸:解決文化問題的快樂小寶貝 . w  U0 _6 g. [1 s& U6 t( x
(請問第二集小豬出國的那片是否叫:促進兩岸交流的和平小寶貝~~~?)
' |) t) \8 V; q9 J
6 G0 c! I' E+ n4 f; T% p) D英譯:101
$ z& @% D% x+ [台灣:一零一忠狗 vs 大陸:一零一隻黑白斑點狗 (乾脆叫~~~101隻長老人斑的狗算了~~~!!) : H: e+ a& I+ i0 e" t% Z1 e. Y. @

4 K+ Q7 G" \, m! z英譯:Titanic - i1 F% W- J; q, a% s
台灣:鐵達尼號 vs 大陸:鐵打泥號
) C; T1 ]4 A: X9 U(大陸人的用字方面~~~!!) ) y( d1 C+ Q- f

3 A% `" ~* c) u; L/ x9 p4 B1 D) s7 k英譯:TOP GUN
6 G6 H" V$ g; N$ z: K  h5 W台灣:捍衛戰士 vs 大陸:好大的一支槍 5 D8 R) o7 A- K$ F& q
(不用說了吧~~~這真是一大經典翻譯~~~!!)
5 f- J, Z9 ]# r2 W" |) \2 i( L  |$ {' k9 ~7 Q- P# U
英譯:Le Fabuleux Destin d> ’> Amelie Poulain
0 d# C3 C7 w  a5 O3 p台灣:艾蜜莉的異想世界 vs 香港:天使愛美麗
- `7 _  D8 ]4 q5 B9 y/ m  r(香港始終還是有自己的風格~~~目前~~~!!) , O% h. Z2 G/ V) Q+ T  d( D$ D

7 B# q5 T+ O9 w* H8 }1 l* H英譯:Dr.Dolittle 2
3 I4 s8 C9 s) j0 _. X4 |台灣:怪醫杜立德2 vs 香港:D老篤日記2 6 x) p( j1 I' c
(什麼鬼丫~~~真是無言~~~!!!!!!) # i* G! A4 T5 A5 a# h+ k7 b9 o, `

4 |  n+ d# {' Z  G" Q英譯:American Pie $ Y3 `  R' {  C0 a- s
台灣:美國派 vs 香港:美國處男 $ G# p/ Q! X2 q7 B) y& X* n' ?4 x
(搞不懂香港人幹麻老喜歡把片名弄得像三級片~~~!!)
/ |. G* O9 n+ a5 t- |
6 j! ~$ B9 A( ^3 e  X英譯:Don> ’> t Say a Word 6 K' b/ e! \8 Z1 |
台灣:: 沉默生機 vs 香港:贖命密碼
' y  d/ ?; j' Q$ V4 k0 R(讓我想起香港最著名的~~~古惑仔~~~!!)   d9 e+ [( m  A: u2 w

. f; v$ W) q. Q8 A1 S9 p4 D  H; ]% j& W英譯:Evolution
. l) }( e& T6 t3 m7 K台灣:進化特區 vs 香港:地球再發育
  G5 l, N1 i, n/ K9 W, s5 r(好了~~~香港已經完全被大陸給...~~~!!!!)
* b4 y$ v9 B/ r7 e0 f6 y# \1 V
: ^7 T! S# E0 r" |2 b% V其他
  H% j1 t* z5 t. h, v5 y& r+ |* S
英譯:Beatls 6 |" z6 u* f- {+ _+ F, t/ L
台灣:披頭四 vs 大陸:甲殼蟲樂團 9 i! R  `* l6 l% e
(ㄟ.............) # h/ |& s3 q) ]6 C

/ m) }- D5 K8 ~/ D  m; e$ ?英譯:Spice Girls
8 `2 a+ H9 X- i7 r7 `台灣:辣妹合唱團 vs 大陸:香料姑娘 8 Y) S; n$ e8 L$ b/ s' ~8 w; `
(果然是很有地方色彩的名字~~~!!)
' X. I9 j# @- T
3 y; \; y0 h5 t, h$ Z; F1 t英譯:Take That
5 m0 b; ~+ S% N7 P/ G台灣:接招合唱團 vs 大陸:拿那個合唱團
7 \1 Y% \9 v, u8 B2 y0 t: X. j(......................................)   H4 d% }. I" Z6 c9 S0 D  S4 F
' b- E3 M, G% ~6 e/ D
英譯:Laser Disc (LD)
3 g0 z1 `. K0 M$ H& L台灣:雷射唱片 vs 大陸:激光唱盤兒
9 Z( q# j% e9 S* [(好可愛的名字~~~哇勒~~~!!) ( e0 [9 u0 B$ a4 h

- w4 K& `9 k" w" e# ~7 |3 [1 A/ S英譯:Chewing Gum
- {8 L% q3 J9 J8 i/ ]  X! |台灣:口香糖 vs 大陸:口膠   B4 S5 R* G) w6 K! Z$ D, T
(街上賣口香糖的大嬸咧著嘴露出一口黃牙問道:先生,要口膠嗎?) 9 [. }. c6 v- P# E& V* ]! F

8 c" P7 e) L% l) z% j) q0 @英譯:Morning Call ( ^- p6 p' l! A. Q2 ]+ U
台灣:Morning Call vs 大陸:叫床 ' B8 q! L' z: s( E. ~& w
(年輕姣好的櫃臺小姐笑意盈盈的說:先生,明兒需要我為您叫床嗎?)
+ @9 ^2 V) Z! h1 ]  N
' l+ ]$ x8 b5 V- n/ V2 j: b5 s5 O5 b! ]7 k# q
狀況題
3 D: H% ?" l1 ~: o& ?, ^9 f, m' @  }  I7 [5 j
一、如果我們要用大陸翻譯的話,那:
' _- b' K- {& q" f; CA.我要(買)口香糖 & H7 C$ u  s' K; L) q; W6 E
B.我要MORNING CALL要怎麼說出口?!
' p" \' F3 F6 z2 x, R- U# M5 kAns: 9 b+ n: L: l  `- ~+ B0 q& P! P$ F
A.「老闆,我要口膠,快一點,我趕時間!」 0 s7 V" P$ e( S# W+ N  C! o
B.「小姐,請您明兒個早上來叫床,要準時!知道嗎?」 7 {; @# Y* F& v" L* P4 m

! s4 c( k- e- E0 N- f: |4 }2 z# Y二、想像一下:當你走到戲院票口,對著售票小姐說: * @+ Z' m" q! T- |: e& o6 ]+ l
「小姐,我要2張解決文化問題的快樂小寶貝..」 8 _' e4 {9 M- v$ a0 h" @
... ; A% e6 \! I( X+ l0 A' X
這是什麼樣的感覺呢?...
. t1 w) c3 P$ v$ ?9 E9 H- p
9 z5 ]( ]- d6 ~) M2 n三、為了請女友去看場電影,又想給他驚喜... % Z7 `3 \# }5 Q* X' Y, M
無辜男:愛人,為了慶祝澳門回歸我們偉大的祖國,我要給你一個驚喜,你猜我口袋裡有什麼東西?
9 e# X% y/ u& {, a- R; W(從口袋掏出兩張電影票...) . g( O5 a+ X8 \. `" V  _- ^0 f, y
渴望女:哇??「好大的一把槍」,這是我夢寐以求、想看很久的...走!現在就去!

相關帖子

回復

使用道具 舉報

※ 再次提醒您,回覆文章時請遵守下列重要回覆規則︰
  1. 回覆字數必須超過十個中文字以上。
  2. 禁止使用插頭香, 搶頭香, 搶第一, 第一名, NO.1, 坐沙發等無意義的回覆。
  3. 嚴禁草率敷衍的灌水回覆。例如: 推......, 頂......,11111111, good, push, thank you, 謝了, 好看, 謝謝大大, 感謝分享, 支持, 再來 等等。
  4. 禁止使用千篇一律的回覆或複製、引用別人的回覆。禁止使用不知所云的回覆,例如: 3q5ws9dmh。禁止使用中英文或符號組合字。
  5. 回覆文章必須與該主題有關,如有不符將以灌水處理。
※ 違反規則者,抓到輕者積分歸零,嚴重者封鎖IP。


您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊 | google 登入 facebook 登入 Line 登入

本版積分規則

Archiver|廣告洽談|5278 / 5278論壇 / 5278手機A片

GMT+8, 2024-11-16 03:27 , Processed in 0.365466 second(s), 9 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表